Коpсика

Кoгдa сeмья въeзжaeт в нoвую квaртиру, пeрвым тудa зaпускaют кoтa. Кoгдa нaция oткрывaeт чтобы сeбя нoвый курoрт, пeрвыми тудa eдут рeпoртeры. Группу «прeдстaвитeлeй вeдущиx рoссийскиx срeдств мaссoвoй инфoрмaции» в сoстaвe пяти чeлoвeк приглaсили нa oстрoв Кoрсикa мeстнoe Aгeнтствo пo туризму и Рoссийский цeнтр мeждунaрoдныx oбрaзoвaтeльныx прoeктoв «ЭДAС».

Aяччo

Прямыx aвиaрeйсoв изо Рoссии в кoрсикaнскиe гoрoдa пoкa нeт, и пoэтoму нaшa дeлeгaция дoбирaлaсь чeрeз Мaрсeль. Oттудa нa мeстнoм «фoккeрe» ты да я чaс лeтeли дo кoрсикaнскoй стoлицы — гoрoдa Aяччo (вo фрaнцузскoй oглaсoвкe — Aджaксьo).

Зa нeдeлю, oтвeдeнную во (избежание визитa, прeдстoялo oпрoбoвaть «фирмeнный мaршрут», кoтoрый прeдлaгaeтся пoчeтным инoстрaнным гoстям, — oбъexaть oстрoв пo пeримeтру. Прoгрaммa былa утвeрждeнa кoрсикaнским прaвитeльствoм (Кoрсикa — сaмoупрaвляeмaя фрaнцузскaя тeрритoрия) и oбжaлoвaнию нe пoдлeжaлa. Нaшa дeлeгaция пoступaлa в рaспoряжeниe гидa — мaлeнькoй и прoвoрнoй жeнщины пo имeни Сoрaбeллa. Выяснилoсь, чтo oнa жe будeт шoфeрoм микроавтобуса «Пежо», бери котором нам предстояло путешествовать.

Аяччо — ключевой город на нашем пути — знаменит тем, как будто здесь 15 августа 1769 возраст родился Наполеон. Главная достопримечательность — его куща-музей на площади Летиции. В этом доме жили черепа будущего императора — Летиция и Карло Бонапарте. А по части узким окрестным улочкам, над которыми, верно, в восемнадцатом веке так же нависало мокрое исподние, видимо, бегал за соседскими девчонками их агрессивный сынок. Музей неказист: вся инвентарь, мебель и обои — не более нежели стилизация. Потомки Наполеона не стремились не нарушить дом в первозданном виде, и со времен детства «императора всех французов» на этом месте остались только письма, пара кинжалов и кое-какая имущество.

Чтобы окончательно проникнуться наполеоновским одним духом, нужно прогуляться по городу. Наполеон присутствует куда хочешь. Он на постаменте в центре Аяччо, и в рекламных буклетах, и в витрине каждого магазина — нате майках, вымпелах, плакатах, на картинках в исторических книгах. Разрешается купить маленький бронзовый бюст императора, а если нет в кармане есть лишние франки, ведь и внушительных размеров статуэтку. Кажется, ась? именно из корсиканского магазинчика в стойло Онегина попал «столбик с куклою чугунной, лещадь шляпой с пасмурным челом, с руками, сжатыми крест-накрест».

После короткого автопробега вдоль бухты, заполненной огромными паромами и миниатюрными яхтами, Сорабелла повезла нас есть. В уютном прибрежном ресторанчике мы вкусили с щедрот корсиканской кухни. В аквариуме плавали взрослые и малые ракообразные, в кастрюле дымился пашот с мидиями, из ведра со льдом выглядывали бутылки корсиканского источник, а на тарелках возлежали куски непременного нет слов Франции сыра. Откуда-то доносилась восточная напев. Делегация с аппетитом поедала предлагаемые блюда, а Сорабелла мимоходом удовлетворяла наше журналистское любопытство, объясняя, какими способами готовят возьми Корсике дары моря, чем и с нежели их едят. Оказалось, что правда так же, как во Франции.

Кальви — Бастия

Пара следующих дня на Корсике наш брат посвятили переездам Аяччо — Кальви, беспристрастный — Кальви — Бастия. По пути заезжали в часть города (Порто, Сен-Флоран), идеже Сорабелла на два-три часа передавала нас в шуршалки гидов муниципальных туристических контор (которые закачаешься Франции называются «инициативными синдикатами» — Syndicat dХInitiative).

Кальви — приютный компактный городок. В отличие от Аяччо, полосой вытянутого по-под моря, он сжался в одну короткую широкую набережную посередке горами, нависающими с одной стороны, и древнеримской крепостью с другой породы. В старые времена Корсика много воевала следовать независимость, и крепость (цитадель) — неотъемлемая том прибрежных городов. Цитадель Кальви хранит последки артиллерийских снарядов, выпущенных по ней в 1794 году английской эскадрой. Корсиканцы присутствие помощи англичан пытались отстоять свою непод от революционной Франции — они штурмом взяли Кальви, заставив фрэнчовый гарнизон сложить оружие. Во п(р)ошедшее штурма здесь потерял глаз британский капитан по фамилии Нельсон.

Сотруженица местного «инициативного синдиката» проводит нас около цитадели и указывает на памятник в виде носа корабля, укрепленного в стене. Сие в честь Христофора Колумба. Корсиканцы убеждены, который он родился не в Генуе, а в Кальви. Принимать даже остатки дома мореплавателя, около с которыми укреплена соответствующая мемориальная сноуборд. За Цитаделью — церковь святой Марии. Свой экскурсовод убеждена, что корабль «Санта-Манюся», достигший Америки, был назван приближенно именно в честь этой церкви. Аргументы звучат так неубедительно, и коллега изо «Известий» по-русски замечает: «Хм! Наполеона им маловато!»

Из Кальви мы едем в Бастию — старую столицу Корсики, основанную в 1380 году получай восточном побережье острова. В Бастии своя детинец, свои легенды и свои кумиры. Сие древний очаг корсиканского сепаратизма — тогда неуемные местные лидеры (в том числе самый редчайший из них — Паскаль Паоли) принимали своевольные решения, заставлявшие бледнеть от злобы правителей в Генуе, Париже и хоть в Аяччо.

Однако чтобы добраться поперед Бастии, надо преодолеть высокий высокий хребет. «Пежо», задыхаясь, карабкается в области серпантину. Закладывает уши, и, взглянув по течению, чувствуешь головокружение. Ограждений у серпантина как не бывало, в пропасти чернеют останки разбитых машин. С дорогами держи Корсике вообще напряженно, и даже исполнение) «фирменного маршрута» мало-мальски приличную трассу отнюдь не проложили. Хотя, наверное, в неустроенности корсиканских дорог лупить своя прелесть. Сложно представить себя (да и, честно говоря, не не терпится), чтобы на этом диковатом, гористом, заросшем лесами острове появились скоростные магистрали. Тут Корсика потеряла бы свой отдельный шарм и стала бы чем-в таком случае вроде до смерти надоевшего Кипра — обыкновенного, благоустроенного и пахнущего бензином.

Корте — Понте-Веккьо

«Разве вы убили человека, бегите в макиФ Понте-Веккьо, и ваш брат проживете там в безопасности, имея возле себе доброе ружье, порох и пули… Пастухи дадут вы молока, сыра и каштанов, и вам не имеет смысла бояться правосудия или родственников убитого, неравно только не появится необходимость спуститься в городец, чтобы пополнить запасы пороха.»

Побольше ста лет назад такую рекомендацию давал читателям Проспер Мериме. Так времена «бандитов чести» на Корсике испокон (веков прошли. А маки остались. Маки — сие густая поросль стволов и побегов, переплетенных среди собой. Но маки — это и номинация внутренней части острова, невозделанной каменистой местности, состоящей с гор и долин. Мопассан сообщает, что же ее «называли цитаделью свободы, потому-то что при каждом захвате Корсики генуэзцами, маврами иначе говоря французами корсиканские партизаны всегда искали прибежища в этом неприступном краю, каким ветром занесло их не могли выбить и идеже их не могли покорить». Надлежащее) время говоря, словом «маки» называют себя участники французского Сопротивления времен второстепенный мировой войны.

Впрочем, сегодня твердыня свободы зовется Региональным природным парком Корсики — заповедником, при помощи который проложены маршруты для любителей пешего туризма. (за)грызть и узкие шоссейные трассы. По одной изо таких мы попадаем в Корте — «движок Корсики».

«Инициативный синдикат» Корте размещает нас в гостинице сверху берегу горной речки Тавиньяно. В речке плещется кумжа, ее же подают в ресторане возьми ужин. После ужина не могу устоять на ногах от незапланированной прогулки и, форсировав речку вброд, лезу в гай маки (почувствуйте себя «бандитом чести»!). Прогулочка длится недолго — пролезть через лозняк без помощи топора нереально. К тому но это небезопасно: нетронутая дикая свойство может подложить под ногу остаток змеи, а то и подставить рога али клыки какого-нибудь крупного зверя.

Нате следующее утро отправляемся на полдень — в Понте-Веккьо, туда, где кончается (либо наоборот — начинается) страна «маки». Долгая перекрёсток примечательна разве что небольшим городком Алерия. Собственно в этом месте впервые высадились в Корсике представители античной цивилизации. И не долго думая в местной цитадели расположился археологический пинакотека с черепками, монетами, оружием древних греков, римлян и карфагенян. Алерия знаменита тем, будто на протяжении восьми лет на этом месте жил и творил Сенека. Правда, демокрит попал на Корсику не точно по своей воле — сюда его сослал царь Нерон.

Бонифаччо — Аяччо

Если Аяччо — (столичный Корсики, Корте — ее сердце, в таком случае, наверное, город Бонифаччо — жемчужина острова. Симпатия находится в самой южной части Корсики, отнюдуже рукой подать до итальянской Сардинии. Продолжительный узкий залив, в глубине которого расположен Бонифаччо, описан в «Одиссее» Гомера: «Что-то не делать (век не бывало в заливе Волн ни высоких, ни малых, и ровнешенько блестела поверхность». Залив окружен скалами, и свида, заходящие в Бонифаччо, осторожно пробираются мимо них, разумеется опасаясь сесть на мель. Получи выходе из залива промышляют рыбаки, вытаскивая получи палубу своих катеров то как в лихорадке глотающих воздух рыбин, то здоровых, упирающихся раков.

Наша очередная шинок, словно птичье гнездо на вершине много, возвышается над бухтой. Так и так и подмывает прыгнуть в прозрачную голубую воду. Претворение в жизнь этого желания программой предусмотрено: неповторимый раз за все время путешествия первую половину дня автор этих строк могли провести вне автобуса — незначительный катерок Le Petit Capricieux («Маленький капризуля») повез нас получи и распишись морскую прогулку. Через несколько минут позже выхода из залива катерок вошел в парус, через проем которого пробивались лучи солнца. Присмотревшись повнимательнее, годится. Ant. нельзя увидеть, что очертания проема напоминают абрис самой Корсики.

Пройдя через пещера, «Капризуля» попадает в миниатюрную бухту, с четырех сторон окруженную скалами. И самые отважные конечности нашей делегации, в том числе либреттист этих строк, прямо с борта катера плюхаются в прозрачную воду.

По прошествии обеда (как обычно, с дарами моря и корсиканским вином) да мы с тобой снова едем по серпантину, делаем остановку в Проприано, идеже Сорабелла опять позволяет нам побрызгаться (правда, на этот раз забираться в воду приходится с берега). И вот «корсиканский тур» замыкается — через час-другой позже выезда из Проприано усталый «пежо» врывается получи улицы до боли знакомого наполеоновского Аяччо.

Почто мы увозили с Корсики? Немного сувениров, кучи рекламных проспектов с «инициативных синдикатов», а главное, воспоминание о терпких запахах этой удивительной страны. В разница от многих других курортов, Корсика сохранила свою первозданность и первозданность, не поддавшись на всевозможные соблазны цивилизации. Во всяком случае эти качества сочетаются с сервисом высшего класса — в соответствии с уровню развития индустрии отдыха огрудок даст сто очков вперед многим европейским и азиатским курортам.

Корсиканский обслуживание приятен и ненавязчив. Здесь нет назойливых таксистов (надо быть, потому что каждый город дозволено за час обойти пешком), а бери дверях ресторанов не встретишь надписи «в этом месте меню написано по-русски». Хотя Корсика — страна дорогая, и отдых тут. Ant. там обходится намного дороже, чем такая а поездка даже на побережье континентальной Франции.

В сегодня основные потребители корсиканской курортной индустрии — немцы, итальянцы, англичане, французы и некоторые европейские нации. Русских в их числе часа) что нет. Отечественные агентства предпочитают не покладать (не покладаючи) рук с более дешевыми курортами, куда толпой валят тысячи наших сограждан. Малограмотный для кого не секрет, какими судьбами Кипр, Анталью, Римини и Тенерифе когда презрительно называют «русскими колониями».

А для Корсике в прошлом году побывали едва только несколько сотен российских туристов. В области сравнению с предыдущими годами это, спору нет, подвижка (как-то не могу затратить слово «прогресс»). Но ото столь незначительного количества имидж острова отнюдь не пострадал. Не знаю, как пойдет ужо…

Общество «ЭДАС»: (095)229 0344, 292 0886.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.